Nyelv

Ändere auf Deutsch.     Deutsch Change to English     English Cambiar a español     Español Átváltás magyarra     Magyar Zmeňte na slovenčinu     Slovenský

Ország

Pénznem

Örökmécses

Emlékhely azoknak, akik már az égi zenekarban játszanak.
GS Fanatic
GS Fanatic
Moderátor Indult: 2013.10.17.
1314
1239.

@Flór Gábor (#1238): Ó, RIP!
Szimpatikus fickó volt, jó gitáros. De kár! Még meg sem öregedett rendesen! Szomorú lettem.

Ne halljatok meg! 80 éves kor alatt semmiképp! Ez lehetne pl. egy kormányprogram.

1238.

R.I.P. Felkai Miklós. hardrock.hu/

1237.

@Flór Gábor (#1236): R.I.P.!

1236.

Tompos Kátya. Nagyon szomorú ez. :(

1235.

R.I.P. Dávid Sandborn. en.m.wikipedia.org

1234.

@Flór Gábor (#1230): R.I.P.

1233.

@Talpi (#1232): Viszont őt nagyon sokan próbálták/próbálják másolni, stílusteremtő volt.

1232.

@Flór Gábor (#1229): Felismerhető egyéni stílusa volt neki is, nem másolt senkit azért hogy nagyobb legyen a nézettsége - zenész volt nem sztár.

1231.

@Flór Gábor (#1230): Legyen neki könnyű a föld - pont délután néztem egy videót amin játszott.

1230.

RIP Christian Escoudé

1229.

RIP David Sanborn.

1228.

@Kala (#1227): Kösz! !

1227.

@Talpi (#1225): Long Time Live !

1226.

@Talpi (#1221):



Valóban, hiszen fiatal korunkban mindig ezeket játszottuk! Gondolom, hogy ez a két nóta jobban megdobogtatja szívünket ma is!

1225.

@Kala: L.T.L.
nem tudom mit jelent ha csak nem ezt: ˝Az LTL (less than truckload) egy teherautó részrakományát jelenti. Egy csak részben megrakodott teherautóba további részrakományokat keresnek, hogy megérje a szállítás. További részrakományok alternatívájaként kínálkozik a gyűjtőáru.˝

1224.

@Talpi (#1223): Igen, értem , nem jó mondattan , legyen akkor L.T.L. Talpi !

1223.

@Kala (#1222): ˝R.I.P. Talpinak˝ eddig még nem kell.

1222.

@ADAK (#1220): R.I.P. Talpinak: hu.wikipedia.org

1221.

@ADAK (#1220): Kösz az infót.
Én biztos nem azt a videót tettem volna cikkhez - de ez az én bajom.

Eredeti bejegyzés megtekintése

1220.

www.msn.com
Nyugodjék Békében!