Naša webová stránka ukladá údaje v HTTP cookies, ktoré sú dôležité pre poskytovanie služieb. Prečítajte si prosím našu informačnú stránku o tom. Ochrana údajov
Náluk a munka az első, de hát ezt tudjuk róluk. Ezért elég sűrűn összejönnek munka után ilyen összetartó bulikra. Ez nagyon fontos része a munka kultúrájuknak. Na itt szoktak ˝edzeni˝ piára. Szóval ők tudják magukról, hogy nem bírják, de ha valaki piázik, akkor hozzászokik.
Ez durva Doki, ezt nem tudtam. Viszont a koreaiaknak meg nem izzad a hónaljuk valami hiányzó gén hatására. Így kevesebb lehetőséged van beszerezni a hónaljstifted :D
A Japánok nem bírják az italt. Van valami anyag a vérükben (vagy éppen nincs?) ami nem dolgozza fel az alkoholt. Sajnos néha ezt rosszindulatú emberek kiszokták használni.
Én is voltam ilyen helyzetben, mi voltunk 3-an, a japán fogadó delegációban meg vagy egy tucat, ránézésre tök egyforma emberke. Ettől a pillanattól kezdve bemutatkozáskor jelentőségét vesztette ez a kérdés......A vacsora közepére a fejenként általuk átlagosan elfogyasztott, fél deci rizsbor hatására meg már végleg mindegy volt. Azóta se láttam embereket ilyen gyorsan berúgni.....
A japánokban az a vicces, hogy ugyan náluk is elöl van a vezetéknév, de csak otthon, aztán akárhova leveleznek, vagy bármit csinálnak, angolosan írják, ha bemutatkoznak idegen nyelven, akkor is. Úgyhogy ember legyen a talpán, aki eligazodik rajta.
Erről az elől meg hátulról eszembe jutott egy jó vicc! Az asszony éppen öltözködik mikor a fèrj odaszól neki : te Mari fordítva vetted fel a bugyidat - mièrt hátul van a csipke? - nem feleli a fèrj, elöl van a sz@r!
Egészen véletlenül, gyermekkorom óta tudom, hogy a japánok ugyanúgy használják a nevüket, mint mi. 6 és 10 éves korom között volt két japán osztálytársam a suliban.....Tehát elöl van a vezetéknév....
Néha elgondolkodtat, ázsiaiak esetében vajon helytálló kifejezés a keresztnév? Persze azt nem tudhatom ránézésre, hogy amerikai japán -e. A másik, hogy van néhány nép, sose tudom melyik, ahol a családnév az elülső máshol a hátsó: pl Saddam Husseint úgytudom a magyarhoz hasonlóan Hussein-nek hívták a Saddam családban.
Abban biztos vagyok hogy a titkárnőjét úgy hívták: Icuka Magacuki
Eredeti bejegyzés megtekintése
Eredeti bejegyzés: Néha elgondolkodtat, ázsiaiak esetében vajon helytálló kifejezés a keresztnév? Persze azt nem tudhatom ránézésre, hogy amerikai japán -e. A másik, hogy van néhány nép, sose tudom melyik, ahol a családnév az elülső máshol a hátsó: pl Saddam Husseint úgytudom a magyarhoz hasonlóan Hussein-nek hívták a Saddam családban.
Molo
2020.05.13. 23:05:17Hmmm? Megatsuki Kichikuki? Kakisaga Furamuki?
www.google.com
Doki66
2020.05.13. 19:45:26Náluk a munka az első, de hát ezt tudjuk róluk. Ezért elég sűrűn összejönnek munka után ilyen összetartó bulikra. Ez nagyon fontos része a munka kultúrájuknak. Na itt szoktak ˝edzeni˝ piára. Szóval ők tudják magukról, hogy nem bírják, de ha valaki piázik, akkor hozzászokik.
JnCon
2020.05.13. 18:02:31Jaja, ezt én is olvastam, hogy nem bírják. Viszont ennek ellenére isznak rendesen.
Legfeljebb kevesebbtől aljasodnak le, mint mi.
compactegon
2020.05.13. 17:05:43Ez durva Doki, ezt nem tudtam. Viszont a koreaiaknak meg nem izzad a hónaljuk valami hiányzó gén hatására. Így kevesebb lehetőséged van beszerezni a hónaljstifted :D
Doki66
2020.05.13. 14:24:17Kala!
A Japánok nem bírják az italt. Van valami anyag a vérükben (vagy éppen nincs?) ami nem dolgozza fel az alkoholt. Sajnos néha ezt rosszindulatú emberek kiszokták használni.
Kala
2020.05.13. 12:56:22Én is voltam ilyen helyzetben, mi voltunk 3-an, a japán fogadó delegációban meg vagy egy tucat, ránézésre tök egyforma emberke. Ettől a pillanattól kezdve bemutatkozáskor jelentőségét vesztette ez a kérdés......A vacsora közepére a fejenként általuk átlagosan elfogyasztott, fél deci rizsbor hatására meg már végleg mindegy volt. Azóta se láttam embereket ilyen gyorsan berúgni.....
Flór Gábor
2020.05.13. 12:33:19A japánokban az a vicces, hogy ugyan náluk is elöl van a vezetéknév, de csak otthon, aztán akárhova leveleznek, vagy bármit csinálnak, angolosan írják, ha bemutatkoznak idegen nyelven, akkor is. Úgyhogy ember legyen a talpán, aki eligazodik rajta.
kadlecsik imre
2020.05.13. 12:18:18Erről az elől meg hátulról eszembe jutott egy jó vicc! Az asszony éppen öltözködik mikor a fèrj odaszól neki : te Mari fordítva vetted fel a bugyidat - mièrt hátul van a csipke? - nem feleli a fèrj, elöl van a sz@r!
Kala
2020.05.13. 10:42:10Egészen véletlenül, gyermekkorom óta tudom, hogy a japánok ugyanúgy használják a nevüket, mint mi. 6 és 10 éves korom között volt két japán osztálytársam a suliban.....Tehát elöl van a vezetéknév....
compactegon
2020.05.13. 06:03:20Nekem ismerős, de nem tudom hova tenni. Rémlik, hogy talán köze van Chikoroga Fogazata-hoz?
Sailor
2020.05.12. 21:31:04Néha elgondolkodtat, ázsiaiak esetében vajon helytálló kifejezés a keresztnév? Persze azt nem tudhatom ránézésre, hogy amerikai japán -e. A másik, hogy van néhány nép, sose tudom melyik, ahol a családnév az elülső máshol a hátsó: pl Saddam Husseint úgytudom a magyarhoz hasonlóan Hussein-nek hívták a Saddam családban.
Abban biztos vagyok hogy a titkárnőjét úgy hívták: Icuka Magacuki
kadlecsik imre
2020.05.12. 20:38:02Asszem a Fatusi Babatünde öccse, nagyon korrekt csávó, ha meg van kötözve a keze és 2db 40 kg-os betoncsizma van a lábán egy bányató közepén.
JnCon
2020.05.12. 18:08:33Régiesen szólva.
A keresztneve pedig azt jelenti, hogy ne vegyél kicsi ukulelét.
Koriander
2020.05.12. 12:54:56Én meg azt hittem rókázik
Flór Gábor
2020.05.12. 12:21:18Japán producer. nintendo.fandom.com
:)